2014年1月28日 星期二

20140128 凝固與懼怕 Frozen fear

今天買了禮物,是少有的。不過竟然一閃而過,會否買錯。
懼怕真的是一樣可怕的事。
觀察懼怕:躲避,別過臉來不看,閉上眼。
總是想知道原因。
但知道原因,就會幫助到面對了嗎?
但懼怕又是真實的。
可以批評懼怕嗎?
反省自己,可能真的因為某些懼怕,限制了生活的一些層面。
別人看得清楚,但我的力都用來瞄我所懼怕的,確保我不用面對。
Fear.
Frozen.
The cold never bothered me anyway.
Feel.
Free.
But from the movie "Frozen", surface freedom and isolation is not the solution. It is "love cast out fear".

1 John 4:18
New International Version
There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love.
New Living Translation
Such love has no fear, because perfect love expels all fear. If we are afraid, it is for fear of punishment, and this shows that we have not fully experienced his perfect love.
English Standard Version
There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and whoever fears has not been perfected in love.
New American Standard Bible
There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear involves punishment, and the one who fears is not perfected in love.
King James Bible
There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.